宁昂昂若千里之驹乎,将泛泛若水中之凫,与波上下,偷以全吾躯乎
【注释】 选自战国《楚辞卜居》。《卜居》传为屈原所作。多数学者研究认为,应该是了解屈原的楚人在屈原死后记载下来的有关传说。 宁:宁愿,宁肯。 昂昂:气宇轩昂的样子。 若:如。 将:还是。 泛泛:鸟浮在
【注释】 选自战国《楚辞卜居》。《卜居》传为屈原所作。多数学者研究认为,应该是了解屈原的楚人在屈原死后记载下来的有关传说。 宁:宁愿,宁肯。 昂昂:气宇轩昂的样子。 若:如。 将:还是。 泛泛:鸟浮在
【注释】 选自战国秦李斯《谏逐客书》。 太山:即泰山。 让:拒绝,弃舍。 择:挑选,有所弃舍。此处引申为拒绝不受。 细流:小溪流水。 【赏析】 秦王嬴政元年(前246)时,韩国害怕秦国发兵进攻,派了一
【注释】 语出《礼记·经解》。 温柔敦厚:唐代孔颖达《礼记正义》解释说:“温,谓颜色温润;柔,谓情性和柔。《诗》依违讽谏,不指切事情,故云温柔敦厚是《诗》教也。”敦厚,诚朴宽厚。 诗教:即以《诗》为教
【注释】 选自《吕氏春秋·孝行览·义赏》。 竭泽而渔:戽干池水捉鱼。比喻不留余地。 【赏析】 《吕氏春秋·孝行览·义赏》篇主要讲赏罚要合乎道义。它举了一个例子:战国时期,晋文公将要与楚国的军队在城濮交
李斯(?—前208),秦国政治家、文学家。战国末楚国上蔡(今河南上蔡)人。初为郡小吏,后从荀况学帝王之术。与韩非同为荀子的学生。李斯见楚国不足成大事,便于公元前247年西入秦,初为秦相吕不韦舍人,后为
【注释】 选自《吕氏春秋·季春纪·先己》。 自胜:克制自己。 论人:批评别人。论,评价。 【赏析】 《吕氏春秋·季春纪·先己》篇强调,决定事物成败的关键,不在事物的外部原因,而在于人自身的内部原因。治
【注释】 选自《礼记·檀弓下》。后人取名《苛政猛于虎》。 识(zhì):记
【注释】 选自《吕氏春秋·当染》。 【赏析】 《吕氏春秋·当染》的主旨,是讲人君的品行思想会受到周围环境的影响。文中引墨子的话说: “染于苍则苍,染于黄则黄;所以入者变,其色亦变,五入而以为五色矣。故
【注释】 选自《吕氏春秋·慎大览·察今》。 镆铘(mòyè):宝剑名,又作“莫邪”。传说为干将铸造。 骥骜(ào):千里马名。 【赏析】 《吕氏春秋·慎大览·察今》篇围绕“因时变法”这个中心论点,反复
【注释】 选自《吕氏春秋·季春纪·尽数》。 腐:臭败,腐烂;一说积垢。 户枢:门的转轴。 不蝼:不产生蝼蚁。蝼,蝼蚁。唐代马总《意林》引“不蝼”为“不蠹”。 【赏析】 《吕氏春秋·季春纪·尽数》篇讲的