古代诗歌之张志和《渔歌子》全译、翻译和译文


张志和《渔歌子》

西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥1。青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归2

【注释】

1.西塞山:在今浙江湖州市西南。白鹭:一种以鱼为食的水鸟,喜群居,常出没于湖沼水田间。桃花流水:桃花盛开的季节正是春水盛涨的时候,俗称桃花汛,也叫桃花水。鳜(音gui)鱼:一种形体平扁、口大、鳞细、皮呈黄绿色的鱼,俗称桂鱼。肉味鲜美,为我国特产。

2.箬(音ruo)笠:用箬竹叶或竹篾编成的斗笠。箬,竹之一种,茎高三、四尺,叶宽大。蓑(音suo)衣:用草或棕毛编成的雨具,披在身上。

今译

白鹭在碧绿的西塞山前翩飞,

桃花、流水、鱼儿肥。

头戴一顶青斗笠,

身披一袭绿蓑衣。

斜风如织,细雨如丝,

哪儿还有比这里

更好的归依。



上一篇:古代诗歌之张舜民《卖花声·题岳阳楼》全译、翻译和译文

下一篇:古代诗歌之张若虚《春江花月夜》全译、翻译和译文


张志和 渔歌子 古代诗歌
Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 http://www.fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!QQ:251442993
热门搜索 网站地图