古代诗歌之陆游《游山西村》全译、翻译和译文


陆游《游山西村》

莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚2。山重水复疑无路,柳暗花明又一村。箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存3。从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门4

【注释】1.山西村:在浙江山阴。2.腊酒:腊月酿的酒。豚:小猪,也泛指猪。3.春社:古时把主春后第五个戊日定为春社日,民间于是日祭祀土地神,祈求丰年。4.乘月:趁着月色(出游)。无时:犹言随时。

今译

莫要笑话农家的腊酒浊浑,去岁丰收,有丰盛的菜肴招待客人。山水重重复复,令我几疑无路,柳暗花明,现出了一个山村。一路鼓鸣箫吹,噢,原来是春社喜日已近,父老都身着简朴,古老的民风依然留存。从今后呵,若许我闲居若野鹤浮云,我便拄着竹杖,随时来这里拜访叩门。



上一篇:古代诗歌之陶渊明·归园田居《其三》全译、翻译和译文

下一篇:古代诗歌之陶渊明·归园田居《其一》全译、翻译和译文


陆游 游山西村 古代诗歌
Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 http://www.fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!QQ:251442993
热门搜索 网站地图