古代诗歌之王安石《江上》全译、翻译和译文


王安石《江上》

江水漾西风,江花脱晚红1

离情被横笛,吹过乱山东2

【注释】

1.西风:秋风。晚红:形容开放是节晚的花。脱晚红:花都谢了。

2.被:穿,依附。横笛:横吹的笛。乱山:船行波动,乡思撩乱,所以看上去远山也乱。

今译

江水荡漾,沉醉西风,

吹落了迟开的江花。

我的离别之情,被横笛吹送,

吹送给远处的青山,

船行波动,远山一片乱影。



上一篇:古代诗歌之王籍《入若耶溪》全译、翻译和译文

下一篇:古代诗歌之王禹偁《村行》全译、翻译和译文


王安石 江上 古代诗歌
Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 http://www.fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!QQ:251442993
热门搜索 网站地图