诸葛亮集:谕参佐停更的全文和注释


吾统武行师,以大信为本,得原失信,古人所惜;去者束装以待期,妻子鹤望而计日,虽临征难,义所不废。[2]
(《诸葛亮集》、《三国志》、《诸葛孔明全集》)
校注
[1]A谕:上告下的通称。《周礼·秋官·讶士》:“讶士掌四方之狱讼,谕罪刑于邦国。”参佐:僚属,部下。停更:停止更换人马驻守祁山。
[2]A统武行师:率军打仗。大信:特别诚实。信,诚实;不欺。中国古代的道德规范。《国语·周语》:“礼所以观忠、信、仁、义也……信所以守也。”《论语·学而》:“与朋友交而不信乎?”孔子把“信”作为“仁”的重要表现之一,要求“敬事而信”,“谨而信”。《孟子·尽心下》:“可欲之谓善,有诸己之谓信。”认为自身确实具有善德称为“信”。此后,“信”成为儒家着重提倡的道德规范之一。得原失信:指扩大了土地面积,但失去了诚信,乃得不偿失。鹤望:同“鹄望”。如鹤之引颈盼望。义所不废:不能不遵守正义的准则。

上一篇:诸葛亮集:与参军掾属教的全文和注释

下一篇:诸葛亮集:称许靖的全文和注释


诸葛亮集 谕参佐停更
Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 http://www.fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!QQ:251442993
热门搜索 网站地图