君命有所不受注释、译文和评说


孙子曰:凡用兵之法,将受命于君,合军聚众,泛地无舍,衢地交合,绝地无留,围地则谋,死地则战。涂有所不由,军有所不击,城有所不攻,地有所不争,君命有所不受。(《九变篇第八》)【注释】 ①泛地:指道路难行之地。②衢(qú)地:指四通八达之地。③涂:通“途”。
【译文】 孙子说:大凡用兵的方法,主将领受国君之命,征集兵员组建军队,在山林、险阻、沼泽之地不要驻军,在四通八达之地要与邻国结交,在与后方隔绝、难以生存之地不要驻留,在被包围的地方就要巧出计谋,在走投无路之地就要决一死战。有的道路不要行军,有的敌军不要攻击,有的城池不去攻占,有的地方不要争夺,国君的命令,有的可以不去执行。
【评说】 战场形势千变万化,将领需要随时做出决断。决策的依据一切以“军情”为中心,以事实为根据,甚至可以超越君主命令。孙子所赋予将军这种至高无上权力的思想是非常了不起的,因为它确立了一切以战争为中心的原则。这种思想对于在现代社会中培养和提升公民的自主精神和创新意识也是大有好处的。

上一篇:冰炭不同器而久,寒暑不兼时而至注释、译文和评说

下一篇:胜可知,而不可为注释、译文和评说


君命有所不受 注释 译文和评说
Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 http://www.fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!QQ:251442993
热门搜索 网站地图