教惟豫,战惟节注释、译文和评说


将心,心也;众心,心也。马、牛、车、兵佚饱,力也。教惟豫,战惟节。将军,身也;卒,支也;伍,指拇也。(《定爵第三》)
【注释】 ①豫:通“预”,指素有准备。②支:肢体。③伍:古代军队的编制单位,通常五人为一伍。
【译文】 将帅的意志和士卒的意志必须统一。马、牛要喂饱,车、兵要休整好,这样才有战斗力。训练重在平时,作战重在有节制。将帅,好比人的躯干;士卒,好比人的四肢;行伍,好比人的手指,(必须像它们一样地协调一致,才能指挥自如)。
【评说】 将卒同心,其利断金;教战相长,互促互进。这是一种长期意志培养与文化陶冶的结果。战争如此,其他各行各业也大致如此。

上一篇:内修文德,外治武备注释、译文和评说

下一篇:令之以文,齐之以武注释、译文和评说


注释 译文和评说 教惟豫 战惟节
Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 http://www.fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!QQ:251442993
热门搜索 网站地图