经起秋毫之末,挥之于太山之本注释、译文和评说


事之危也,圣人知之,独保其用,因化说事,通达计谋,以识细微。经起秋毫之末,挥之于太山之本。其施外,兆萌牙蘖之谋,皆由抵巇,抵巇隙为道术。(《抵巇第四》)【注释】 ①事之危:事情威胁的征兆。②独保其用:能够独自发挥其功用。③因化:顺应变化。④经:起源。⑤秋毫之末:秋天动物所生出的细毛,形容细小。太山:泰山,形容稳壮之物。兆萌牙蘖(niè):形容事物微小的变化。
【译文】 当事情出现危机征兆时,圣人就已知道,并能独自发挥其作用,能说明事情的原委,从而通过各种计谋识别敌手的一举一动。万物都是从秋毫之末开始的,功成之后却能稳如泰山。当圣人的德政推行于外后,奸邪小人的阴谋诡计就会被抵制直至消灭。可见,抵巇敌人就是一种道术。
【评说】 质的飞跃是以量的积累为基础的,任何胜利的取得都是靠无数次的努力才实现的。天上不会掉馅饼,只有永不止境的奋斗,才能换取最后的胜利。目标的达到就是从一点一滴中开始的,在不经意的细节中完成的。人的一生,困难、挫折、误解甚至敌视都在所难免。只要保持一份韧劲和锲而不舍,就能逆势而上,化险为夷,转危为安。

上一篇:必攻不守,避实击虚注释、译文和评说

下一篇:心者,神之主注释、译文和评说


注释 译文和评说 经起秋毫之末 挥之于太山之本
Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 http://www.fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!QQ:251442993
热门搜索 网站地图