心者,神之主注释、译文和评说
捭阖者,道①之大化,说②之变也。必豫审其变化。口者,心之门户也;心者,神之主也。志意、喜欲、思虑、智谋,此皆由门户出入。故关之捭阖,制之以出入。(《捭阖第一》)
【注释】 ①道:原则。②说:游说。
【译文】 开放和封闭是万物内在规律的运行,用以表现事物的变化形态。人们必须慎重地考察万物变化和事情的吉凶。口是心灵的门窗,心是精神的主宰。意志、情欲、思想和智谋都由口而出入。因此,用开合之道把守这个关口,以控制出入。
【评说】 一捭一阖,开合有度,循环往复,没有穷尽。捭阖是春秋时期纵横家们四处游说的指导思想,也是他们舌战四方、出奇制胜的秘籍。人们要做嘴巴的主人,做思想的主宰;论战时滔滔不绝,静默时三缄其口。切不可让放飞的风筝断线,让思想的奔马脱缰。
下一篇:兵胜于朝廷注释、译文和评说
注释 心者 神之主 译文和评说
夺柄失位,令不行注释、译文和评
取于民有度,用之有止注释、译文
亲近者言无事注释、译文和评说
欲为其国者,必重用其民注释、译
道、德、义、礼、法注释、译文和
自媒之女,丑而不信注释、译文和
辐凑并进,则明不塞注释、译文和
天之所助,虽小必大注释、译文和
上离其道,下失其事注释、译文和
且怀且威,则君道备注释、译文和