圣人陈福以劝善注释、译文和感悟
圣人①陈②福以劝③善,示④祸以戒⑤恶。小人⑥谓⑦善无益而不为,谓恶无伤而不去⑧。(《法苑珠林》)
注释
①圣人:指具有最高智慧和道德的人。②陈:陈述、述说。③劝:说服。④示:表明、指出。⑤戒:戒除、革除。⑥小人:卑鄙的人。⑦谓:告诉。⑧去:除掉、减掉。
译文
圣人通过陈述幸福来说服人们做好事,通过指出祸患防止人们做坏事。卑鄙的人却告诉人们做好事没有什么好处所以不要做,做坏事没有伤害所以就不要改邪归正。
感悟
有没有是非之心,是不是向善去恶,应该是“圣人”与“小人”之间的最基本的区别。
上一篇:失得相推注释、译文和感悟
下一篇:已作不失注释、译文和感悟
圣人陈福以劝善
夺柄失位,令不行注释、译文和评
取于民有度,用之有止注释、译文
亲近者言无事注释、译文和评说
欲为其国者,必重用其民注释、译
道、德、义、礼、法注释、译文和
自媒之女,丑而不信注释、译文和
辐凑并进,则明不塞注释、译文和
天之所助,虽小必大注释、译文和
上离其道,下失其事注释、译文和
且怀且威,则君道备注释、译文和