治大国,若烹小鲜注释、译文和感悟
治大国,若烹小鲜 ① 。(《老子·六十》) 【注释】 ①小鲜:小鱼。(要小心谨慎,不可频繁地用大锅铲翻来翻去) 【译文】 治理大国,就像烹饪(pēngrèn)小鱼。 【感悟】 政策需要一个相对的稳定,
治大国,若烹小鲜 ① 。(《老子·六十》) 【注释】 ①小鲜:小鱼。(要小心谨慎,不可频繁地用大锅铲翻来翻去) 【译文】 治理大国,就像烹饪(pēngrèn)小鱼。 【感悟】 政策需要一个相对的稳定,
出生人死。生之徒,十有三;死之徒,十有三;人之生(生),动之于死地,亦十有三。夫何故? 以其生生之厚 ① 。(《老子》·五十) 【注释】 ①徒:类。动:为,妄为。死地:危险、死亡的境地。生生之厚:过度
大邦者,下流;天下之牝,天下之交也;牝常以静胜牡,以静为下 ① 。故大邦以下小邦,则取小邦;小邦以下大邦,则取大邦。故或下以取,或下而
贵以身为天下,若可寄天下;爱以身为天下,若可托天下 ① 。(《老子·十三》) 【注释】 ①贵以身:以身为贵,就不会轻身以殉物。爱以身:以身为爱,就不会危身以掇(duō,拾取)患。若:乃。身:生命。 【
为者败之,执者失之。是以圣人无为故无败,无执故无失。民之从事,常于几成而败之;慎终如始,则无败事 ① 。是以圣人欲不欲,不贵难得之货;学不学,复众人之所过,以辅万物之自然而不敢为 ② 。(《老子 ·
含德之厚,比于赤子 ① 。蜂虿虺不螫,攫鸟猛兽不搏。骨弱柔而握固。未知牝牡之合而朘作,精之至也。终日号而不哑,和之至也 ② 。(《老子 · 五十五》 【注释】 ①赤子:婴儿,婴儿得天地之精华,纯真柔和
圣人去甚、去奢、去泰 ① 。(《老子·二十九》) 【注释】 ①泰:太,过度。 【译文】 得道的圣人治世,(顺性自然、因势利导)远离极端的、奢侈的、过度的行政。 【感悟】 苛行、暴政、酷法,得财利而失天
大道废,有仁义;六亲不和,有孝慈;国家昏乱,有忠臣 ① 。(《老子·十八》) 【注释】 ①六亲:父、子、夫、妻、兄、弟六种人伦关系。 【译文】 自然无为的大道废弛了,仁义的说教就产生了;父子夫妻兄弟之
以道佐人主者,不以兵强天下。其事好还。师之所处,荆棘生焉;大军之后,必有凶年 ① 。(《老子·三十》) 【注释】 ①还(huán):还报,回报。 【译文】 以道辅助国君的人,不以兵力(武装)逞强天下。
治人事天,莫若啬 ① ……深根固柢,长生久视之道 ② 。(《老子·五十九》) 【注释】 ①事天:全其天赋,指修身。啬(sè):吝啬,爱惜,节制。②深根固柢:根深柢固。柢(dǐ),树根。 【译文】 治理