落月满屋梁,犹疑照颜色。全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】落月满屋梁,犹疑照颜色。【出处】唐·杜甫《梦李白二首·其一》。【译注】梦醒后落月的银辉洒满屋 梁,朦胧之中仿佛照见了你的容颜。颜 色:容颜。【用法例释】用以形容怀人殷切,日 思夜想。[例]“落月满屋梁,犹疑见颜 色。”这是杜少陵《怀人诗》中的话。伤 离与念远,是人的常情,而诗人所感的, 尤为沉痛真挚。(钟敬文《〈饮水词〉作 者的友情》)【全诗】《梦李白二首·其一》
.[唐].杜甫
死别已吞声,生别常恻恻。
江南瘴疠地,逐客无消息。
故人入我梦,明我长相忆。
恐非平生魂,路远不可测。
魂来枫叶青,魂返关塞黑。
君今在罗网,何以有羽翼。
落月满屋梁,犹疑照颜色。
水深波浪阔,无使蛟龙得。
上一篇:茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。全诗,翻译,意思,上一句和下一句
下一篇:八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。全诗,翻译,意思,上一句和下一句
杜甫的诗句 落月满屋梁 犹疑照颜色
苏轼《决壅蔽》原文|赏析|鉴赏
苏轼《《秧马歌》序》原文|赏析|
苏轼《六月二十七日望湖楼醉书(
苏轼《《南行前集》叙》原文|赏
苏轼《教战守》原文|赏析|鉴赏
吾爱孟夫子,风流天下闻。全诗,
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流
络纬秋啼金井栏,微霜凄凄簟色寒
凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流
仍怜故乡水, 万里送行舟。全诗,