摧折不自守,秋风吹若何。 暂时花戴雪,几处叶沉波。全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】摧折不自守,秋风吹若何。暂时花戴雪,几处叶沉波。【出处】唐·杜甫《蒹葭》【意思】干细叶长的 芦苇,在秋风劲吹下,毫无办法,往往枝断叶残,不能自保。虽然芦花 一时盛开,如雪一般洁白,但也禁不住寒风的侵袭,几处已沉入水中, 与败叶相依。诗人从秋日芦苇着笔,极写寒风对它的摧残。以“不自 守”、“若何”表现芦花无力保护自己的无可奈何心境,以“叶沉”显 现被摧折的结果。虽然也描写秋风中芦花的盛开,洁白喜人,使人眼前 为之一亮,但那只是暂时的昙花一现,结果仍逃脱不了潦落于水波中与 败叶同命运的结局。诗句充满着诗人对芦花的同情、惋惜和对秋风残害 美好事物的愤慨。其言外之意,读者自可体会。
注: 自守,自保。若何,奈何,没有办法。沈,同沉。
上一篇:佳辰强饭食犹寒,隐几萧条带鹖冠。全诗,翻译,意思,上一句和下一句
下一篇:云白山青万馀里,愁看直北是长安。全诗,翻译,意思,上一句和下一句
杜甫的诗句 摧折不自守 秋风吹若何暂时花戴雪 几处叶沉波
苏轼《决壅蔽》原文|赏析|鉴赏
苏轼《《秧马歌》序》原文|赏析|
苏轼《六月二十七日望湖楼醉书(
苏轼《《南行前集》叙》原文|赏
苏轼《教战守》原文|赏析|鉴赏
吾爱孟夫子,风流天下闻。全诗,
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流
络纬秋啼金井栏,微霜凄凄簟色寒
凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流
仍怜故乡水, 万里送行舟。全诗,