朱敦儒《绝句》注释、翻译、鉴赏和点评
朱敦儒《绝句》
轻阴小雨晚难收,柳瘦梅穷却似秋。
可恨水仙花不语,无人共我说春愁。
【译文】 天气微阴,小雨霏霏,晚来难收。柳枝消瘦,梅花落尽,却似凉秋。可恨那水仙花竟然不言不语,没有人同我一道诉说春愁。
【集评】 今·范宁、华岩:“这是诗人丧乱后的作品。春景本来是美好的,可在作者的眼中,柳枝消瘦,梅花落尽,犹如秋天一般。诗人满腹愁肠无法倾诉,只好‘恨’起本来就不能言语的水仙来,看上去恨得无理,但他那睹物生悲的忧怨却因这一‘恨’字显得十分深沉。”(《宋辽金诗选注》第235页)
【总案】 诗的主要使命是抒情。有时,愈是无理,愈能显出痴情,深情。此诗即是典型一例。‘愁’、‘恨’二字是诗眼。‘瘦’、‘穷’二字也颇新警。欧阳修《蝶恋花》词有“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去”之句,与此诗第三句同一机杼。
朱敦儒 绝句 宋诗精品
黄大受《江行万里图》注释、翻译
章甫《湖上吟》注释、翻译、鉴赏
舒亶《湖心寺偶书》注释、翻译、
潘大临《江间作四首(其一、其三
黎廷瑞《湖上夜坐二首》注释、翻
洪咨夔《狐鼠》注释、翻译、鉴赏
姜夔《湖上寓居杂咏十四首》注释
某尼《江阴浮远堂》注释、翻译、
汪莘《湖上早秋偶兴》注释、翻译
吴璋《环溪夜坐》注释、翻译、鉴