陈师道《春怀示邻里》注释、翻译、鉴赏和点评


陈师道《春怀示邻里》

断墙著雨蜗成字,老屋无僧燕作家。

剩欲出门追语笑,却嫌归鬓逐尘沙。

风翻蛛网开三面,雷动蜂窠趁两衙。

屡失南邻春事约,只今容有未开花。

【注释】 ①蜗成字:蜗牛爬行留下的粘液如同文字。②剩欲:颇想。③网开三面:《史记·殷本纪》:“汤出,见野张网四面……乃去其三面。”此处指蛛网被风吹破。趁:追逐。两衙:蜜蜂簇拥蜂王,称蜂衙。又,蜂群有早晚两次聚巢的习性,故称两衙。宋·陆佃《埤雅·释虫》:“蜂有两衙应朝。” ④容:或许。

【译文】 雨水淋湿的断墙上蜗牛留下了文字,无人居住的老屋成了燕子的家。很想出门去寻找一点快乐,又怕归来时两鬓沾满尘沙。蛛网被风吹得破破烂烂,蜂窠里早晚两次雷鸣般地喧哗。屡次没有应邀与邻居同去赏春,也许现在还有尚未盛开的花?

【集评】 元·方回:“淡中藏美丽,虚处着工夫,力能排天斡地,此后山诗也。”(《瀛奎律髓汇评》卷十)

清·纪昀:“起二句言居处之荒凉,五六句言节候之暄妍,故两联写景而不为复。刻意镵刻,脱尽甜熟之气。以为‘排天斡地’,则意境自高,推许太过。”(同上)

近·陈衍:“此诗另是一种结构,似两绝句接成一律。”(《宋诗精华录》卷二)

【总案】 此诗作于哲宗元符三年(1100)春,时诗人居于徐州,生活贫困,故咏春怀之诗竟萧瑟如秋怀。春天中既有风和日丽、鸟语花香的时候,也有风雨凄清、水流花谢的日子。诗人由于心境颇为暗淡,故选择了后者作为描写对象。“断墙着雨蜗成字”和“风翻蛛网开三面”两句把自然景物的萧条与贫居生活的萧瑟不着形迹地融为一体,堪称写景名句。全诗也情景融合无间,浑然一体。由此可见,诗人须选择与内心情感默契的诗料才能写出好诗,这就是陈师道此诗给我们的启发。



上一篇:晁冲之《春日二首(其一)》注释、翻译、鉴赏和点评

下一篇:王仲修《春日怀秦髯》注释、翻译、鉴赏和点评


陈师道 春怀示邻里 宋诗精品
Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 http://www.fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!QQ:251442993
热门搜索 网站地图