李九龄《山中寄友人》注释、翻译、鉴赏和点评
李九龄《山中寄友人》
乱云堆里结茅庐,已共红尘迹渐疏。
莫问野人生计事,窗前流水枕前书。
【译文】 我在云山雾海中有一座小屋,远远的离开了尘世的混浊。不要问我这野人吃什么喝什么,你只看那窗前清清的溪水,枕边散散的书。
【总案】 老杜诗“但觉高歌有鬼神,焉知饿死填沟壑”(《醉时歌》)。正可与此诗对读。杜诗慷慨,此诗潇洒。
黄大受《江行万里图》注释、翻译
章甫《湖上吟》注释、翻译、鉴赏
舒亶《湖心寺偶书》注释、翻译、
潘大临《江间作四首(其一、其三
黎廷瑞《湖上夜坐二首》注释、翻
洪咨夔《狐鼠》注释、翻译、鉴赏
姜夔《湖上寓居杂咏十四首》注释
某尼《江阴浮远堂》注释、翻译、
汪莘《湖上早秋偶兴》注释、翻译
吴璋《环溪夜坐》注释、翻译、鉴