朱淑真《清昼》注释、翻译、鉴赏和点评


朱淑真《清昼》

竹摇清影罩幽窗,两两时禽噪夕阳。

谢却海棠飞尽絮,困人天气日初长。

【注释】 ①此诗题据张璋、黄畲校注《朱淑真集》。《宋诗纪事》、《宋诗钞补》均作《初夏》。谢枋得《千家诗》作《即景》。②时禽:及时的鸟。

【译文】 数丛翠竹摇曳着清秀的姿影,笼罩了幽寂的门窗。各种鸟儿三三两两,在夕阳下不停地喧嚷。早开的海棠花凋谢了,再也见不到杨柳絮飞飞扬扬。这越来越暖的天气,真让人昏昏欲睡,白昼也开始变得漫长。

【集评】 明·钟惺:“语有微至,随意写来自妙,所谓气通而神肖也。”(《名媛诗归》)

明·徐伯龄:“后村刘克庄尝选其诗,若‘竹摇清影’等句,为世脍炙。”(《蟫精隽》)

清·赵世杰:“气骨幽闲。”(《古今女史》)

【总案】 以婉丽明畅的语言,绘暮春园庭清幽景色,抒孤寂无聊之闺情,笔意轻灵,毫不着力,浑然天成,是朱淑真诗歌的鲜明特色。此诗可窥一斑。钟惺所评,甚切中肯綮。



上一篇:张道洽《梅花》注释、翻译、鉴赏和点评

下一篇:陆游《梅花绝句》注释、翻译、鉴赏和点评


朱淑真 宋诗精品 清昼
Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 http://www.fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!QQ:251442993
热门搜索 网站地图