刘过《夜思中原》注释、翻译、鉴赏和点评


刘过《夜思中原》

中原邈邈路何长,文物衣冠天一方。

独有孤臣挥血泪,更无奇杰叫天阊。

关河夜月冰霜重,宫殿春风草木荒。

犹耿孤忠思报主,插天剑气夜光芒!

【注释】 ①邈邈(miao秒):遥远。文物:指北宋朝廷中所用的礼乐器具,皇宫中收藏的古代遗物。这些均为金人劫掠。②天阊:天门。这里指朝廷的大门。③关河:指中原的山河。宫殿:指故都汴京的宫殿。

④耿:刚直。主:指皇帝。插天剑气:宝剑光芒直冲云天。《太平御览》引《雷焕别传》说,晋代张华半夜见有紫气冲牛、斗二星座,问雷焕,雷说,此为宝剑之“气”。后来诗人以剑气喻指人的声望或才华。

【译文】 中原邈远呵,道路多么漫长!大宋的宝贵文物衣冠已被敌人劫掠到北方。独有我这样的孤臣挥拭血泪,更无奇人豪杰叩击宫门大声叫嚷。中原的山河冷月映照浓重冰霜,汴京故宫春风吹拂着野草枯树满眼荒凉。而我依然怀着一腔孤忠日夜想着报效君皇,就像那冲天剑气夜夜放射出夺目的光芒!

【集评】 今·李廷先:“全诗开阖变化,神完气足,过接自然。”(《宋诗鉴赏辞典》第1170页)

今·范宁、华岩:“雄奇磊落,悲慨豪壮。忧国之情,杀敌之愿,都在诗中尽情泻出。这是一个终生布衣的书生的真实情怀!从第四句中,我们能看出他似乎已有亲自上书朝廷的打算了。”(《宋辽金诗选注》第359—360页)

【总案】 此诗虽是七律,作者写来沉雄悲壮,气势酣畅,似乎不受格律的约束。诗押“阳江”韵,音节响亮。毛泽东同志的七律《冬雪》中的颈联:“独有英雄驱虎豹,更无豪杰怕熊罴。”似借用了此诗颔联的句法。



上一篇:王十朋《夜雨述怀》注释、翻译、鉴赏和点评

下一篇:戴昺《天台道上早行》注释、翻译、鉴赏和点评


刘过 夜思中原 宋诗精品
Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 http://www.fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!QQ:251442993
热门搜索 网站地图