王禹偁《移任长洲》注释、翻译、鉴赏和点评


王禹偁《移任长洲》

移任长洲县,舟中兴有余。

篷高犹见月,棹稳不妨书。

雨碧芦枝亚,霜红蓼穗疏。

此行纡墨绶,不是为鲈鱼。

【注释】 ①长洲:县名,故城在今江苏吴县。②亚:低,垂。蓼:草本植物,花淡红色,穗状花絮。③纡:系,垂。墨绶:结在印环上的黑色丝带,古代借指县官。

【译文】 我调往长洲县,赴任途中,泛舟而行,兴致勃勃。船篷很高,坐在舱内,还能望见一轮明月;水静棹稳,不妨翻上几页诗书。一番细雨,两岸的芦枝更加苍翠,羞怯地低着头;初霜过后,江畔的蓼穗愈发红艳,稀疏地摇曳在风中。此行可不是为了贪图鲈鱼的鲜美,而是公务在身,任重道远呵!

【总案】 此诗是王禹偁赴任长洲县宰途中所作,字里行间流露出春风得意、踌躇满志之态。少而知名、由农家踏上仕途的诗人,根本不曾想到日后还会有坎坷的道路在等待着他。在他眼中,一切都是那么富有兴味。诗中写景精工、秀丽。结尾更特意声明此行“不是为鲈鱼”而是要干一番事业。

到了长洲以后,作者依然雅兴不减,与吴县县宰罗处约“日相赋诗,人多传咏”(《嘉庆一统志·苏州府三》),并且“无日不携客醉饮,尝有诗曰:‘他年我若功成后,乞取南国作醉乡。’”(《石林诗话》)那一段日子确是他人生的华彩乐章,而此诗即是乐章的引子。



上一篇:华岳《田家十首》注释、翻译、鉴赏和点评

下一篇:利登《田家即事》注释、翻译、鉴赏和点评


王禹偁 宋诗精品 移任长洲
Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 http://www.fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!QQ:251442993
热门搜索 网站地图