王炎《双溪种花二首》注释、翻译、鉴赏和点评


王炎《双溪种花二首》

其一

双溪渐有杂花开,每日扶筇到一回。

胜似名园空锁闭,主人至老不归来。

【注释】 ①双溪:地名,在婺源县境内武水南面。作者晚年卜居于此,并在附近种花,因以为号。杂花:各种花,指品种之多。扶筇:拄着竹杖。筇(qiong穷),竹名,可做手杖,故手杖也称筇。②胜似:胜过,超过。此二字贯穿后两句,“名园空锁,至老不归”都在“胜似”统辖之下。空锁闭:空自关闭。指无人光顾、欣赏。至老不归:到老不回家。指名园主人长期奔走仕途,不能(或不愿)回家。

【译文】 双溪逐渐开放着各种鲜花,我每天都要拄着手杖去看它。如此赏玩游乐,胜过了那些空锁名园,久仕不归的富贵人家。

【总案】 此诗运用对比手法,使归田后的赏心乐事与官场中的奔走辛劳形成反差。从这种反差中,人们不难看出作者对自得其乐的田园生活的热爱;对辗转辛劳的官场生活的厌恶。可以说,这是作者晚年对人生的领悟。若两面只作一面看,便不得此诗要旨。



上一篇:李弥逊《云门道中晚步》注释、翻译、鉴赏和点评

下一篇:潘阆《岁暮自桐庐归钱塘晚泊渔浦》注释、翻译、鉴赏和点评


王炎 宋诗精品 双溪种花二首
Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 http://www.fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!QQ:251442993
热门搜索 网站地图