唐宋词之孙光宪《谒金门》原文、注释、译文和点评赏析


《谒金门》

留不得,留得也应无益。白苎春衫如雪色,扬州初去日。 轻别离,甘抛掷,江上满帆风疾。却羡彩鸳三十六,孤鸾还一只。

【注释】 ①苎(zhu住):苎麻。②鸳:鸳鸯的省称。彩鸳三十六:语本唐李商隐《代应》:“谁与王昌报消息,尽知三十六鸳鸯。”鸾:古代相传似凤一类的鸟,五彩而多青色。孤鸾常用于喻失伴的人。

【译文】 留不下来,留下来也必定没有好处。苎麻布的春衫雪样的白,那是我初离扬州这天的打扮。轻意地别离,甘心地抛弃。江上面风疾,来往船只如飞。只羡慕那一对对鸳鸯似的好夫妻,我自己还象孤鸾一只。

【集评】 明·沈际飞:“起句落宋,然是宋人妙处。”(《草堂诗余别集》卷一)

明·汤显祖:“满帆风吹不上离人小舡,今南词中最脍炙人口。只此一曲数语,已足该括之矣。”(手批《花间集》朱墨套印本卷四)

清·陈廷焯:“结笔妙。一‘还’字,可知孤栖非一日矣。”(《白雨斋词评》)

近代·李冰若:“字字呜咽,相思之苦,飘泊之感,使人荡气回肠,百读不厌。其清新哀惋处,盖神似端已也。”(《栩庄漫记》)

【总案】 此词写别离。上片写作者白苎春衫,扬州初别,心情是那样的无可奈何:“留不得,留得也应无益。”下片写看到江上片片船帆,对对鸳鸯,想到自己孤身在外,不觉又后悔起当日的轻别来。



上一篇:唐宋词之舒亶《蝶恋花》原文、注释、译文和点评赏析

下一篇:唐宋词之晏几道《蝶恋花》原文、注释、译文和点评赏析


孙光宪 也应 谒金门 无益 不得 留得 白苎春 衫如 雪色
Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 http://www.fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!QQ:251442993
热门搜索 网站地图