唐宋词之韦庄《菩萨蛮》原文、注释、译文和点评赏析


《菩萨蛮》

人人尽说江南好,游人只合江南老1。春水碧于天,画船听雨眠。垆边人似月,皓腕凝霜雪2。未老莫还乡,还乡须断肠。【释】1.合:应该,应当。2.垆(音 lu):古代酒店里安放酒瓮的土台子。《史记·司马相如传》云:“买一酒舍酤酒,而令文君当垆。”盖指卓文君当垆卖酒之事。此处借卓文君指代美人。皓腕:洁白的手臂。【译】人人都说道:江南的风景最好,客游他乡的游子,应该在此终老。你看:碧绿的春水辉映着蓝天,任精美的画船荡漾忘返,淅沥的雨声伴你春眠。酒店炉前的少女美如皎月,伸出白皙的手腕有如凝结的霜雪。唉!不到老时就不要回乡,若要回乡懊悔断肠。【评】此词或是蜀人劝留,或是乡人话旧,总之,是以他人之口、谈天叙述、娓娓道出的语气,道出江南的种种好处,以欢愉之语,道出无限乡情、几多酸楚。如清人陈廷焯评析:“一幅春水画图,意中是乡思,笔下却说江南风景好,真是泪溢中肠,无人省得。”(《白雨斋词评》)又如谭献所体会:“强颜作愉快语,怕断肠,肠亦断矣。”(谭评《词辨》卷一)



上一篇:唐宋词之曹豳《红窗迥》原文、注释、译文和点评赏析

下一篇:唐宋词之卓田《眼儿媚题苏小楼》原文、注释、译文和点评赏析


江南 韦庄 菩萨蛮 春水 画船听 雨眠 游人 人人 碧于天
Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 http://www.fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!QQ:251442993
热门搜索 网站地图