[双调]拨不断(叹寒儒) 鉴赏、赏析和解读
马致远
叹寒儒,谩读书①,读书须索题桥柱②。题柱虽乘驷马车,乘车谁买《长门赋》?且看了长安回去。
【注释】①谩:徒,白。②索:与“须”义同。
【鉴赏】士之难遇,这本是封建社会的普遍现象。这个社会问题在元代尤为严重。元代统治者推行种族歧视政策,将国人分为蒙古人、色目人、汉人、南人四等。当权者多是蒙古人和色目人,汉人与南人很难有做官或重用的机会。在元代长期废除科举制度,广大士子没有出路,壮志难酬。马致远《拨不断》就是这样一首叹世之作。
开头三句给人一种厚重的压抑之感:可叹那些寒儒白白地读了许多书。刻苦读书又有何用? 由于元代长期废除科举制度,使得寒儒空有司马相如“题桥柱”的壮志,而没有他那种机遇。曲用“题桥柱”的典故比喻建功立业的壮志。晋常璩《华阳国志·蜀志》记载:“蜀郡州治属县五,……城北十里有‘升仙桥’,有‘送客观’,司马相如初入长安,题市门曰:‘不乘赤车驷马不过汝下也。’”后来司马相如果然功成名就,受到皇上的赏识。“买《长门赋》”典出司马相如《长门赋序》:“孝武皇帝陈皇后,时得幸,颇妒。别在长门宫,愁闷悲思。闻蜀郡成都司马相如,天下工为文,奉黄金百斤为相如、文君取酒,因于解悲愁之辞。而相如为文以悟主上,陈皇后复得幸。”司马相如能得到当权者的赏识,而今天的达官贵人又有谁会赏识有才之士呢?所以作者最后发出了“还是快点离开长安回去吧”的浩叹。失望之情,溢于言表。
指望着建功立业的元代文人,面对的却是一个君门幽深、豺狼当道的苦闷时代。是骐骥,总得有识马的伯乐才行;善琴奏,怎少得了钟子期这样的知音?壮志万丈而报国无门,——在茫茫人生中,还有什么比这更叫人无奈与嗟叹呢?此曲的作者,就是这样一位彷徨中路的失意人。
下一篇:[双调]清江引·野兴(天之美禄谁不喜) 鉴赏、赏析和解读
元曲鉴赏 [双调]拨不断 叹寒儒
[仙吕]游四门(落红满地湿胭脂)
[双调]蟾宫曲·昭君(天风瑞雪剪
[越调]天净沙(宁可少活十年)
[双调]殿前欢(碧云深) 鉴赏、
[中吕]朝天子(早霞) 鉴赏、赏
[双调]殿前欢(懒云窝) 鉴赏、
[双调]水仙子·怨别离(凤凰台上
[正宫]六幺令(华亭江上) 鉴赏
[中吕]朝天子·嘲妓家匾食(白生
[正宫]叨叨令(溪边小径舟横渡)