诗经鉴赏
《诗经》之《柏舟》译文、翻译、鉴赏和赏析
〔原文〕 汎彼柏舟, 亦汎其流。 耿耿不寐, (鲁耿作炯。) 如有隐忧。 (三家隐作殷。) 微我无酒, 以敖以游。 (舟、流、忧、游,幽部。) 我心匪鉴, 不可以茹。 亦有兄弟, 不可以据。 薄言往愬...诗经,之柏舟,译文,翻译,鉴赏和赏析
《诗经》之《甘棠》译文、翻译、鉴赏和赏析
〔原文〕 蔽芾甘棠, (韩芾作茀。) 勿翦勿伐, (韩翦作剗。) 召伯所茇。 (鲁召作邵,齐茇作废。) (伐、茇,祭部。) 蔽芾甘棠, 勿翦勿败, 召伯所憩。 (败、憩,祭部。) 蔽芾甘棠, 勿翦勿拜...诗经,之甘棠,译文,翻译,鉴赏和赏析
《诗经》之《驺虞》译文、翻译、鉴赏和赏析
〔原文〕 彼茁者葭, 壹发五豝, (三家壹作一。) 于嗟乎驺虞! (鲁于作吁。) (葭、豝、乎、虞,鱼部。) 彼茁者蓬, 壹发五, 于嗟乎驺虞! (蓬、, 东部。乎、虞, 鱼部。) 〔译文〕 春天刚出...诗经,之驺虞,译文,翻译,鉴赏和赏析
《诗经》之《燕燕》译文、翻译、鉴赏和赏析
〔原文〕 燕燕于飞, 差池其羽。 之子于归, 远送于野。 瞻望弗及, 泣涕如雨。 (飞、归,微部。羽、野、雨,鱼部。) 燕燕于飞, 颉之颃之。 之子于归, 远于将之。 瞻望弗及, 伫立以泣。 (颃、将...诗经,之燕燕,译文,翻译,鉴赏和赏析
《诗经》之《野有死麕》译文、翻译、鉴赏和赏析
〔原文〕 野有死麕, 白茅包之。 有女怀春, 吉士诱之。 (麕、春,文部。包、诱,幽部。) 林有朴, 野有死鹿。 白茅纯束, (三家纯作屯。) 有女如玉。 (、 鹿、 束、 玉, 侯部。) 舒而脱脱兮...诗经,之野有死麕,译文,翻译,鉴赏和赏析
《诗经》之《式微》译文、翻译、鉴赏和赏析
[原文] 式微,式微! 胡不归? 微君之故, 胡为乎中露! (鲁露作路。) (微、归,微部。故、露,鱼部。) 式微,式微! 胡不归? 微君之躬, 胡为乎泥中! (躬、中,中部。) [译文] 天已晚天色...诗经,之式微,译文,翻译,鉴赏和赏析
《诗经》之《江有汜》译文、翻译、鉴赏和赏析
〔原文〕 江有汜, (鲁韩汜作洍。) 之子归, 不我以! 不我以, 其后也悔。 (汜、以、悔,之部。) 江有渚, 之子归, 不我与! 不我与, 其后也处。 (渚、与、处,鱼部。) 江有沱, 之子归, ...诗经,之江有汜,译文,翻译,鉴赏和赏析
《诗经》之《绿衣》译文、翻译、鉴赏和赏析
〔原文〕 绿兮衣兮, 绿衣黄里。 心之忧矣, 曷维其已! (里、已,之部。) 绿兮衣兮, 绿衣黄裳。 心之忧矣, 曷维其亡! (裳、亡,阳部。) 绿兮丝兮, 女所治兮。 我思古人, 俾无 兮! (丝、...诗经,之绿衣,译文,翻译,鉴赏和赏析
《诗经》之《小星》译文、翻译、鉴赏和赏析
〔原文〕 嘒彼小星, (韩嘒作嘒。) 三五在东。 肃肃宵征, 夙夜在公。 寔命不同! (韩寔作实。) (星、征,耕部。东、公、同,东部。) 嘒彼小星, 维参与昴。 肃肃宵征, 抱衾与裯。 (三家裯作帱...诗经,之小星,译文,翻译,鉴赏和赏析
《诗经》之《谷风》译文、翻译、鉴赏和赏析
〔原文〕 习习谷风, 以阴以雨。 黾勉同心, (韩鲁黾勉作密 不宜有怒。 勿。) 采葑采菲, 无以下体? (韩体作礼。) 德音莫违, 及尔同死。 (风、心,侵部。雨、怒,鱼部。体、死,脂部。) 行道迟...诗经,之谷风,译文,翻译,鉴赏和赏析
首页 上一页 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 下一页 末页 共 100页1000条
十九 汾沮洳 诗经讲解 东门之 十五 将仲子 十八 三十九 东门之池 谷风