诗经鉴赏


诗经鉴赏

诗经·桃夭 翻译|注释|鉴赏

桃之夭夭,① 桃树枝儿多矫健, 灼灼其华。② 艳丽的花儿明照眼。 之子于归,③ 姑娘出嫁在今天, 宜其室家。④ 夫妇和顺好姻缘。桃之夭夭, 桃树枝儿多矫健, 有蕡其实。⑤ 果实累累肥又鲜。 之子于归,...,

诗经·殷其雷 翻译|注释|鉴赏

殷其雷,① 殷殷闻雷声, 在南山之阳。 在那南山之南。 何斯违斯?② 为什么伊人久违? 莫敢或遑。③ 不敢稍有空闲。 振振君子,④ 忠心耿耿的丈夫, 归哉归哉! 归来吧归来吧!殷其雷, 殷殷闻雷声, ...,

诗经·螽斯 翻译|注释|鉴赏

螽斯羽,① 蝈蝈绿翅膀啊, 诜诜兮。② 聚来乱纷纷...,

诗经·樛木 翻译|注释|鉴赏

南有樛木,① 南边弯弯树枝桠, 葛藟纍之。② 野葡萄藤攀缘它。 乐只君子,③ 先生结婚真快乐, 福履绥之! ④ 上天降福赐给他! 南有樛木, 南边弯弯树枝桠, 葛藟荒之。⑤ 野葡萄藤掩盖它。 乐只君子...,

诗经·麟之趾 翻译|注释|鉴赏

麟之趾, 麟的蹄趾, 振振公子, 振兴你的子嗣, 于嗟麟兮...,

诗经·击鼓 翻译|注释|鉴赏

击鼓其镗,① 战鼓擂得镗镗响, 踊跃用兵。② 官兵踊跃练刀枪。 土国城漕,③ 别人修路筑城墙, 我独南行。 我独从军到南方。从孙子仲,④ 跟随将军孙子仲, 平陈与宋。⑤ 调停纠纷陈与宋。 不我以归,⑥...,

诗经·羔羊 翻译|注释|鉴赏

羔羊之皮,① 官吏身穿羔皮袄, 素丝五紽。② 白色丝线缝而绕。 退食自公,③ 退朝忙把肚填饱, 委蛇委蛇。④ 悠悠晃晃兴致高。羔羊之革,⑤ 官吏身穿羔皮袄, 素丝五緎。⑥ 白色丝线缝而绕。 委蛇委蛇,...,

诗经·终风 翻译|注释|鉴赏

终风且暴,① 既刮风,又旋成风暴, 顾我则笑。 他却望着我嘻嘻地笑。 谑浪笑敖,② 他嘲弄、放浪、嬉笑、耍闹, 中心是悼。 使我的心中忧伤烦恼。终风且霾, 既刮风,又满天阴霾, 惠然肯来。③ 他顺从地...,

诗经·汝坟 翻译|注释|鉴赏

遵彼汝坟, 沿着汝水的堤岸, 伐其条枚。① 采取山楸的长枝。 未见君子, 未有见到君子, 惄如调饥。② 忧心如朝饥思食。遵彼汝坟, 沿着汝水的堤岸, 伐其条肄。③ 采取山楸的新枝。 既见君子, 已经见...,

诗经·简兮 翻译|注释|鉴赏

简兮简兮,① 敲起鼓来咚咚响, 方将万舞。② 万舞演出就开...,


首页 上一页 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 下一页 末页 1001000


十九 汾沮洳 诗经讲解 东门之 十五 将仲子 十八 三十九 东门之池 谷风
Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 http://www.fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!
热门搜索