宋诗精品


宋诗精品
 

郑獬《绝句》注释、翻译、鉴赏和点评

郑獬《绝句》 田家汩汩流水浑,一树高花明远村。 ① 云意不知残照好,却将微雨送黄昏。 ② 【注释】 ①汩汩(gu古):流水声。浑:水势盛大。②将:与、共。 【译文】 静听浑浊的春水汩汩欢唱流过田家。遥...,,

汪元量《湖州歌九十八首(其四)》注释、翻译、鉴赏和点评

汪元量《湖州歌九十八首(其四)》 谢了天恩出内门,驾前喝道上将军。 ② 白旄黄钺分行立,一点猩红似幼君。 ③ 【注释】 ①《湖州歌九十八首》:系汪元量记宋帝降元、被押送北上的组诗,向有“诗史”之誉。湖...,,,

罗与之《看叶》注释、翻译、鉴赏和点评

罗与之《看叶》 红紫飘零草不芳,始宜携杖向池塘。 ① 看花应不如看叶,绿影扶疏意味长。 ② 【注释】 ①红紫:指众花。携杖:持杖。②扶疏:枝叶繁茂的样子。 【译文】 姹紫嫣红的春花飘落,再也闻不到野草...,,

欧阳修《画眉鸟》注释、翻译、鉴赏和点评

欧阳修《画眉鸟》 百啭千声随意移,山花红紫树高低。 始知锁向金笼听,不及人间自在啼。 【译文】 画眉鸟登台献歌,一阵嘹亮的高唱,紧接着一串婉转的低吟,各色的花腔数不清。歌台在哪儿?只听到歌声看不见影,...,,

朱继芳《淮客》注释、翻译、鉴赏和点评

朱继芳《淮客》 长淮万里秋风客,独上高楼望秋色。 说与南人未必听,神州只在栏干北。 ② 【注释】 ①淮:指淮河,当时为宋、金边界。②南人:南宋人,这里指南宋统治者。神州:古代中国的代称。 【译文】 挟...,,

苏舜钦《淮中晚泊犊头》注释、翻译、鉴赏和点评

苏舜钦《淮中晚泊犊头》 春阴垂野草青青,时有幽花一树明。 晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。 【注释】 ①淮中:淮河旅途中。犊头:犊头镇,在楚州淮阴县。 【译文】 我独自乘船在淮河上旅行,两岸原野上笼罩...,,

汪元量《湖州歌九十八首(其十)》注释、翻译、鉴赏和点评

汪元量《湖州歌九十八首(其十)》 太湖风卷浪头高,锦柁摇摇坐不牢。 ① 靠着篷窗垂两目,船头船尾烂弓刀。 ② 【注释】 ①锦柁:船,柁同“舵”。②烂:闪耀。 【译文】 北行的船只经不起太湖如山的风涛,...,,,

范仲淹《淮上遇风》注释、翻译、鉴赏和点评

范仲淹《淮上遇风》 一棹危于叶,傍观亦损神。 ② 他时在平地,无忽险中人。 ③ 【注释】 ①淮上遇风:一作《江上遇风》、《过淮遇风》、《遇风险》,又作《赴桐庐郡淮上遇风》。②棹(zhao照):摇船用具...,,

李庚《画扇》注释、翻译、鉴赏和点评

李庚《画扇》 睡起小楼春又残,半垂云袖傍栏干。 杨花飞过秋千索,一阵东风作晓寒。 【译文】 睡醒初起走出小楼,但见春光又减去几分,半垂着云袖慵懒地倚着楼栏杆向院中望去,只见点点杨花飞过空空落落的秋千绳...,,

汪元量《湖州歌九十八首(其六)》注释、翻译、鉴赏和点评

汪元量《湖州歌九十八首(其六)》 北望燕云不尽头,大江东去水悠悠。 ① 夕阳一片寒鸦外,目断东南四百州。 ② 【注释】 ①燕云:宋曾设燕山府路和云中府路,简称燕云。包括今河北、山西两省北部地区。燕山后...,,,


首页 上一页 79 80 81 82 83 84 85 86 下一页 末页 86857


王质 宋诗精品 有感 游金山寺 苏轼 於潜女 游赵园 陈傅良 月夜溪庄访旧 游王官谷
Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 http://www.fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!
热门搜索