古代诗歌之温庭筠《梦江南》全译、翻译和译文
温庭筠《梦江南》
千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜2。
【注释】
1.梦江南:原名“望江南”,唐教坊曲名,后同为词牌,分单调、双调,皆平韵。
2.摇曳:摆荡。
今译
千般惆怅,
万种嗟叹呀,
最让我恨的是——
你怎会
浪迹天涯?
山上的明月呵,
你哪里知道我的心事,
依旧似水如华,
水面的清风呵,
你徒然吹落
眼前的春花,
还有那天边的浮云
摇舞飘斜。
温庭筠《梦江南》
千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜2。
【注释】
1.梦江南:原名“望江南”,唐教坊曲名,后同为词牌,分单调、双调,皆平韵。
2.摇曳:摆荡。
今译
千般惆怅,
万种嗟叹呀,
最让我恨的是——
你怎会
浪迹天涯?
山上的明月呵,
你哪里知道我的心事,
依旧似水如华,
水面的清风呵,
你徒然吹落
眼前的春花,
还有那天边的浮云
摇舞飘斜。