夫鸟之飞也,必还山集谷。不还山则困,不集谷则死。山与谷之处也,不必正直。而还山集谷,曲则曲矣,而名绳焉。以为鸟起于北,意南而至于南;起于南,意北而至于北。苟大意得,不以小缺为伤。故圣人美而著之曰:千里之路,不可扶以绳;万家之都,不可平以准。(《管子·宙合》)
【注释】 正直:平正笔直。绳:笔直。 平以准:用准具量平。
【译文】 鸟儿飞翔,一定会回到山林,或停集在深谷中。不回到山林就会疲倦,不停集到深谷中就会死亡。飞往山林和深谷的路线,不一定平正笔直。然而鸟飞回山林、集合到深谷的路线,曲折固然曲折,总的方向却是直接而不变的。因为鸟从北方起飞,想到南方就飞到南方;从南方起飞,想到北方就飞到北方。只要大的目标能够实现,就不要因为小的缺失受到妨害。所以圣人对此赞美并写在书里说:千里之路,不可能用绳墨来测量它是否正直;万家之城,不可能用水准仪来测量它是否公平。
【评说】 瑕不掩瑜。人非圣贤,孰能无过?事情的目标没有问题,就不要为细节上的不足而改弦易辙。不过,也不能老是借这句话替自己的缺陷和不足开脱。知道错了,就该加以改正并按照正确的去做。

发表回复