类无贵贱注释、译文和感悟
天地万物与我并生,类也。类无贵贱,徒以小大智力而相制、迭相食,非相为而生之。人取可食者而食之,岂天本为人生之①? (《列子·说符》)
【注释】 ①类:种类。迭相食:一个吃一个。
【译文】 天地万物与我们人类同时存在,各成其类。种类没有贵贱之分,只是因为力量的大小和智力的高低而相互制衡、一个吃另一个,并不是一物为了另一物的食用而存在。人类把可吃的东西拿来食用,难道是上天为了人类的食用而生下那些东西吗?
【感悟】 伦理学上有一种目的论,认为草是为牛羊而生的、老鼠是为猫生的,进而推导出奴隶是为奴隶主而生的、工人是为资本家而生的这样荒谬的结论。
自然界中弱肉强食、物竞天择的物种进化现象是存在的,食物链现象也是存在的。但是不能把它们庸俗化、社会化。社会学上的社会达尔文主义就是把自然科学庸俗化、社会化的一个代表。