方士繇《崇安分水道中》注释、翻译、鉴赏和点评
方士繇《崇安分水道中》
溪流清浅路横斜,日暮牛羊自识家。
梅叶阴阴桃李尽,春光已到白桐花。②
【注释】 ①崇安:今属福建。分水:岭名,在崇安西北,岭上有分水关,接江西铅山县界,为闽、赣交通要塞,自古有“入闽第一关”之称。②阴阴:幽暗的样子。白桐花:指油桐树的花,白色小花,有细紫纹,初夏开放。
【译文】 曲曲折折的山路旁边,清浅的小溪流水哗哗。日落时分,牛羊悠悠地走着,自己也能回家。梅花已落,只剩下满树繁茂的绿叶,桃李凋落的初夏时节,大好的春光正属于雪白的桐花。
【集评】 今·倪其心、许逸民:“这是一首山行即景诗,通过吟咏闽中山野的初夏景色,抒发一种闲适自在的欣然情怀。诗人用清淡明丽的语言,描绘出一帧美妙的初夏山野暮色图,人在画外,而情在景中。……这诗旨在启发人们从这大自然风光景色中体会自在自适的乐趣,领会听任自然的理趣,所以耐人寻味。”(《宋人绝句选》第314—315页)
【总案】 这首优美的山水诗是一幅优美的图画。小溪清澈,山路蜿蜒,黄昏之际,牛羊归来,淡淡几笔,勾画出黄昏山野图画,全诗在构图、布景、调色、意境上皆具特色。另外,诗人还采取“移景”法,如同照相机镜头的运用,对于诗歌中塑造的画面进行变换处理,围绕春天这一季节的变化,在我们面前展现一幅幅不同的画面,由梅花独香到桃李芬芳,再到白桐花显示春色,一步一景,极大地开拓了诗的时空境界。况且“一切景语皆情语也”(王国维《人间词话删稿》),景中有情,情景交融,作者对山野景色,田园生活的喜爱之情渗透全诗。倪、许在评析中还品味出自在自适的乐趣与听任自然的理趣,颇见慧心。