虞似良《横溪堂春晓》注释、翻译、鉴赏和点评
虞似良《横溪堂春晓》
一把青秧趁手青,轻烟漠漠雨冥冥。②
东风染尽三千顷,白鹭飞来无处停。③
【注释】 ①横溪堂:作者在临海的居室,旧址在今浙江省天台山附近。②趁手青:随手插下田就随手长活了。漠漠:弥漫无边的样子。冥冥:阴暗的样子。③染:这里是说东南风把秧吹成青色了。三千顷:极言秧田面积之大。白鹭:白色鹭鸶鸟,有一部分是候鸟,夏天飞来江南湖沼水田,觅食小鱼等水生动物。
【译文】 一把把青青的稻秧,随手插下田就能成活,薄薄的烟雾,濛濛的细雨,轻轻地向大地飘落。温煦的春风,把一望无际的田染成绿色,那远方的白鹭飞来,再也无处可以落脚。
【集评】 今·倪其心、许逸民:“从构思上看,这诗独具匠心。由即日写到前景,从实景引出想象,仿佛由近化远的镜头,一个画面套一个画面,而虚实衔接,天衣无缝,读来浑然一体,诗意无穷。”(《宋人绝句选》第317页)
今·陈增杰:“这首诗写农民赶在春雨中插秧。后二句用衬托手法,描绘自然美景,也赞美了劳动生活。”(《宋代绝句六百首》第358页)
【总案】 春天播种季节,江南水乡农民赶在春雨中插秧,这首七言绝句,诗人着墨不多,即道出播种时的季节、环境,更渲染出那种春雨绵绵、轻烟迷濛的春的氛围。诗人立足于现实,将现实与想象紧紧揉合在一起,此时农民正在忙于春播,秧苗刚刚插下,水田还是一片青色,诗人即展望农事收成的美好前景,想象秧苗茁壮成长时节,白鹭飞来将无处落脚。前二句摹写现实图景,后二句想象未来前景,布局精妙,虚实结合,全诗显得层次分明,脉络清晰。诗的意象色彩鲜丽,生机蓬勃,意境开阔,令人喜爱。