【名存实亡】mínɡ cún shí wánɡ 名义上还有,实际上已经不存在了。(存:存在。)〈例〉这个公司由于经营不善,早已名存实亡了。
【有名无实】yǒu mínɡ wú shí 只有空名,而无实际内容。〈例〉这种产品广告上吹得玄之又玄,其实是有名无实。
辨析 都是直陈性成语;都有空有其名的意思;都用作贬义;都常作谓语、定语。
“名存实亡”着重指原来有名有实,实际曾经存在过,后来因某种原因只剩下空名;一般不用于人。“有名无实”着重指本来就没有实际东西,有的只是一个空名声;可用于人。

发表回复