《中华大字典》

从《康熙字典》通行,历时200多年,到了近代,中华书局才编印出《中华大字典》。这是继《康熙字典》之后产生的第一部大型字典。

《中华大字典》从清季宣统元年(1909)开始编纂,到1914年成书,费时6年。主编陆费逵,欧阳溥存,参与编务的有三四十人。该书书前的序言中,指出《康熙字典》的四大病:“解释欠详确,一也;讹误甚多,二也;世俗通用之语多未采用,三也;体例不善,不便检查,四也。”有鉴于此,所以作者编撰一部《中华大字典》。全书承袭《字汇》、《正字通》、《康熙字典》的部首,分为214部,并仍分子丑寅卯等12集,只是某些部首的排列顺序小有改变,如“手、毛、心、爪以物同,入八儿几以形近,就都排在了一起。”据本书“凡例”可知这是兼取许慎的“据形系联”和顾野王的“据义系联”的办法来编次的。

这部词典在每个字下面,全是先以反切注音,然后分条解释字义,条理比《康熙字典》清楚。所收的字,除去正文本字之外,兼收籀、古、省、或、俗、讹诸体,一一加以说明。近代方言、翻译新字,也都采入。每字标音,皆以宋丁度等的《集韵》为主,《集韵》以外的字,兼采《广韵》以及他书,每个音只用一个反切标明,比《康熙字典》的一个音并列几个反切更为简明。对于形体虽同,而音义并异的字,就另作一字,排在本字之次,对于义同音异的,即只列一字。至于以前字书中叶韵的音,则一概不录,因为这种叶韵于古今音两俱不当。《中华大字典》比以前的字书有了一些革新;而收有48000多字,堪称一部“大字典”。以书中“写”字的注释为例:对字音,只采一个反切——“洗野切,音泻,马韵”;字义解释有13个义项,每义也是只列一证,无繁芜重复,使读者无所适从之弊,且13项解释的排列顺序,是按照先本义后引申假借用法的原则安排的,也比《康熙字典》为有条理,其中2、3、9项的证释,又补充了《康熙字典》所没有的内容。

《中华大字典》存在的缺点也很不少。约略说来,有以下几点:(一)任意删节引文;(二)沿引错误的旧说法,未加考证;(三)照抄古书或并列异说,而没有新的说明,也不能辨证是非;(四)注释各自为说,不能参照贯通;(五)抄袭旧字书的断语,而略去说明;(六)引书名称前后不一。此外,像引证古书,不能追溯原始,按语的文字有的不通等,也是这部字典的美中不足之处。



发表回复