中外名诗


中外名诗

名诗《南方哀思》翻译|译文|赏析|解读

《南方哀思》 夸齐莫多 月亮鲜红,白雪漫漫。习习寒风中,一张女子苍白的脸容。我的一颗紧皱的心啊,如今,留下了在这北国雾霭迷蒙的流水、草丛。我淡忘了南方的大海,西西里牧人吹奏的低沉幽婉的海螺,公路上大车...,,,,

名诗《午夜的雷声》翻译|译文|赏析|解读

《午夜的雷声》 光未然 上 你天外滚来的午夜的雷声越过高山透过云层落在我的窗外爆炸把我从噩梦中惊醒我的心随着跃动的夜的田野跳荡不宁像是睡在惯会摇动的战壕或者黑暗的重庆大隧道听一声重磅炸弹在我的头顶上爆...,,,,

名诗《哭亡女苏菲》翻译|译文|赏析|解读

《哭亡女苏菲》 高兰 你哪里去了呢? 我的苏菲!去年今日你还在台上唱“打走日本出口气”!今年今日呵!你的坟头已是绿草萋迷!孩子呵! 你使我在贫穷的日子里,快乐了七年,我感激你。但你给我的悲痛,是绵绵无...,,,,

名诗《十二月之夜》翻译|译文|赏析|解读

《十二月之夜》 缪塞 诗人 当年我还是一名学生,有天晚上我独伴孤灯,在课堂里夜读书籍。一个孩子,身穿黑衫,可怜巴巴地坐到桌边,他长得像我,像我兄弟。他面色苍白,五官秀美。借我孤灯的一点光辉,也来读我读...,,,,

名诗《本世纪正好两岁……》翻译|译文|赏析|解读

《“本世纪正好两岁……”》 雨果 我顺从给我安排的命运。圣约翰家族座右铭 ① 本世纪正好两岁 ② ! 罗马替代斯巴达 ③ ,拿破仑脱颖而出,外表却是波拿巴 ④ ,首席执政的冠冕可已经显得太小,多处已经...,,,,

名诗《黄鹂》翻译|译文|赏析|解读

《黄鹂》 徐志摩 一掠颜色飞上了树。 “看,一只黄鹂!”有人说。 翘着尾尖,它不作声, 艳异照亮了浓密—— 像是春光,火焰,像是热情。 等候它唱,我们静着望, 怕惊了它。但它一展翅, 冲破浓密,化一朵...,,,,

名诗《哀郢》翻译|译文|赏析|解读

《哀郢》 屈原 皇天之不纯命兮 ① ,何百姓之震愆 ② !民离散而相失兮,方仲春而东迁 ③ 。去故乡而就远兮,遵江夏以流亡。出国门而轸怀兮 ④ ,甲之鼌吾以行 ⑤ 。发郢都而去闾兮,怊荒忽其焉极 ⑥ ...,,,,

名诗《饥饿之歌》翻译|译文|赏析|解读

《饥饿之歌》 维尔特 尊敬的国王陛下, 你可知道这种惨事? 在星期一我们吃了一点点, 在星期二我们没有吃。 在星期三我们只得挨饿, 在星期四我们熬苦叹气; 呵,在星期五 我们几乎饿死! 因此请慎重些,...,,,,

名诗《匆匆》翻译|译文|赏析|解读

《匆匆》 朱自清 燕子去了,有再来的时候;杨柳枯了,有再青的时候;桃花谢了,有再开的时候。但是,聪明的,你告诉我,我们的日子为什么一去不复返呢? ——是有人偷了他们罢,那是谁? 又藏在何处呢? 是他们...,,,,

名诗《黄钟·人月圆》翻译|译文|赏析|解读

《黄钟·人月圆》 张可久 春晚次韵 ① 萋萋芳草春云乱 ② ,愁在夕阳中。短亭别酒,平湖画舫,垂柳骄骢。一声啼鸟,一番夜雨,一阵东风。桃花吹尽,佳人何在? 门掩残红。 【注释】 ①次韵: 即步韵、和韵...,,,,


首页 上一页 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 下一页 末页 54538


解读 翻译 译文 赏析 黄金时代 名诗 一剪梅 一句话 再别康桥 上阳白发人
Copyright © 2002-2019 飞翔范文网 http://www.fhm8.cn 皖ICP备2020016292号-5
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!
热门搜索