中外名诗
名诗《女冠子》翻译|译文|赏析|解读
《女冠子》 韦庄 四月十七,正是去年今日。别君时,忍泪佯低面,含羞半敛眉。不知魂已断,空有梦相随。除却天边月,没人知。 【赏析】 人们往往以韦庄的词与温庭筠的词相比较来说明他们各自的风格特点。一般都认...名诗,女冠子,翻译,译文,赏析
名诗《太阳》翻译|译文|赏析|解读
《太阳》 艾青 从远古的墓茔从黑暗的年代从人类死亡之流的那边震惊沉睡的山脉若火轮飞旋于沙丘之上太阳向我滚来……它以难遮掩的光芒使生命的呼吸使高树繁枝向它舞蹈使河流带着狂歌奔向它去当它来时,我听见冬蛰的...名诗,太阳,翻译,译文,赏析
名诗《在我看来那人有如天神》翻译|译文|赏析|解读
《在我看来那人有如天神》 萨福 在我看来那人有如天神, 他能近近坐在你面前, 听着你甜蜜 谈话的声音, 你迷人的笑声,我一听到, 心就在胸中怦怦跳动。 我只要看你一眼, 就说不出一句话, 我的舌头像断...名诗,在我看来那人有如天神,翻译,译文,赏析
名诗《天坍的时候》翻译|译文|赏析|解读
《天坍的时候》 袁鹰 那时候野狗恐惧地东奔西闯;那时候苍蝇惊慌失措,动不了翅膀;吱吱喳喳了一夏天的蝉缩起头躲在高枝上。那时候街上有一个老年人望着满天的乌云,说: 天要坍了!那时候千万个人一般的心情:在...名诗,天坍的时候,翻译,译文,赏析
名诗《寄扬州韩绰判官》翻译|译文|赏析|解读
《寄扬州韩绰判官》 杜牧 青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。 二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫。 【赏析】 韩绰为淮南节度使判官,他是杜牧在扬州时的同僚好友。杜牧移居他处,却仍然眷恋着市井繁华而又风光旖旎...名诗,寄扬州韩绰判官,翻译,译文,赏析
名诗《天上的街市》翻译|译文|赏析|解读
《天上的街市》 郭沫若 远远的街灯明了,好像闪着无数的明星。天上的明星现了,好像点着无数的街灯。我想那缥缈的空中,定然有美丽的街市。街市上陈列的一些物品,定然是世上没有的珍奇。你看,那浅浅的天河,定然...名诗,天上的街市,翻译,译文,赏析
名诗《回乡偶书(其一)》翻译|译文|赏析|解读
《回乡偶书(其一)》 贺知章 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不相识,笑问客从何处来。 【诗大意】 年轻时离开家,年老了才回来。鬓发已经斑白疏落,家乡的口音还没有改变。路上碰到的儿童看见我都...名诗,回乡偶书,其一,翻译,译文
名诗《大风歌》翻译|译文|赏析|解读
《大风歌》 刘邦 大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡 * ,安得猛士兮守四方! 【注释】 威:令人敬畏的威望和权势。加:施加于…… 【诗大意】 大风一刮起呵,云彩就飞速向上飘荡。我已经做了皇帝,能够将威...名诗,大风歌,翻译,译文,赏析
名诗《孤独》翻译|译文|赏析|解读
《孤独》 拜伦 (《恰尔德·哈罗德游记》第二章第25~26节) 坐在山岩上,对着河水和沼泽冥想,或者缓缓地寻觅树林荫蔽的景色,走进那从没有脚步踏过的地方和人的领域以外的万物共同生活,或者攀登绝路的、幽...名诗,孤独,翻译,译文,赏析
名诗《咏柳》翻译|译文|赏析|解读
《咏柳》 曾巩 乱条犹未变初黄 * ,倚得东风势便狂。 解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。 【注释】 初黄: 柳枝初吐嫩芽,呈浅黄色。 【诗大意】 零乱的枝条尚未吐芽变黄,一借上东风便开始上下猖狂。只晓...名诗,咏柳,翻译,译文,赏析
首页 上一页 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 下一页 末页 共 54页538条
解读 翻译 译文 赏析 黄金时代 名诗 一剪梅 一句话 再别康桥 上阳白发人